|
|
granted to you and spiritual peace (the peace of Christ's kingdom) from Him Who is and Who was and Who is
|
|
|
He has made us a Kingdom of priests for God his Father. All glory and power to him forever and ever
|
|
|
and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father—to him be glory and power
|
|
|
and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father—to him be glory and power
|
|
|
and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father -- to him be glory and
|
|
|
And formed us into a kingdom (a royal race), priests to His God and Father--to Him be the glory and
|
|
|
and He has made us to be a (T)kingdom, (U)priests to (V)His God and Father--(W)to Him be the glory
|
|
|
and he made us to be a kingdom, priests to his God and Father—yes, to him be the glory and the
|
|
|
I, John, am your brother and your partner in suffering and in God’s Kingdom and in the patient
|
|
|
I, John, your brother and companion in the suffering and kingdom and patient endurance that are
|
|
|
I, John, your brother and companion in the suffering and kingdom and patient endurance that are
|
|
|
I, John, your brother and companion in the suffering and kingdom and patient endurance that are
|
|
|
kingdom and patient endurance [which are] in Jesus Christ, was on the isle called Patmos, [banished] on
|
|
|
(AD)I, John, your (AE)brother and (AF)fellow partaker in the tribulation and (AG)kingdom and (AH
|
|
|
I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of
|
|
|
I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of
|
|
|
I John, YOUR brother and a sharer with YOU in the tribulation and kingdom and endurance in company
|
|
|
And you have caused them to become a Kingdom of priests for our God. And they will reign on the
|
|
|
You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.”
|
|
|
You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.”
|
|
|
You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.
|
|
|
And You have made them a kingdom (royal race) and priests to our God, and they shall reign [as
|
|
|
"You have made them to be a (AC)kingdom and (AD)priests to our God; and they will (AE)reign upon
|
|
|
and you made them to be a kingdom and priests to our God, and they are to rule as kings over the
|
|
|
their prophesying (their prediction of events relating to Christ's kingdom and its speedy triumph); and
|
|
|
The seventh angel blew his trumpet. There were loud voices in heaven. They said, "The kingdom of
|
|
|
has now become the Kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign forever and ever.”
|
|
|
dominion (kingdom, sovereignty, rule) of the world has now come into the possession and become the kingdom
|
|
|
)The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of (AM)His Christ; and (AN)He will reign
|
|
|
And the seventh angel blew his trumpet. And loud voices occurred in heaven, saying: “The kingdom of
|