Matthew 6:6-12 | Psalms 32:5 | 1 John 2:1
View as
ENGLISH NWT-e — New World Translation
 
ENGLISH NIV — New International Version®
 
SPANISH NWT-s — New World Translation
 
^     Matthew 6 Matthew 6 Mateo 6
(6-12) 6You, however, when you pray, go into your private room and, after shutting your door, pray to your Father who is in secret; then your Father who looks on in secret will repay you. 7But when praying, do not say the same things over and over again, just as the people of the nations do, for they imagine they will get a hearing for their use of many words. 8So, do not make yourselves like them, for God YOUR Father knows what things YOU are needing before ever YOU ask him.

9“YOU must pray, then, this way:

“‘Our Father in the heavens, let your name be sanctified. 10Let your kingdom come. Let your will take place, as in heaven, also upon earth. 11Give us today our bread for this day; 12and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.

(6-12) 6But when you pray, go into your room, close the door and pray to your Father, who is unseen. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you. 7And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words. 8Do not be like them, for your Father knows what you need before you ask him. 9“This, then, is how you should pray: 10your kingdom come,
your will be done,
   on earth as it is in heaven.
11Give us today our daily bread.
12And forgive us our debts,
   as we also have forgiven our debtors.
(6-12) 6Tú, sin embargo, cuando ores, entra en tu cuarto privado y, después de cerrar tu puerta, ora a tu Padre que está en lo secreto; entonces tu Padre que mira en secreto te lo pagará. 7Mas al orar, no digas las mismas cosas repetidas veces, así como la gente de las naciones, porque ellos se imaginan que por su uso de muchas palabras se harán oír. 8Pues bien, no se hagan semejantes a ellos, porque Dios su Padre sabe qué cosas necesitan ustedes hasta antes que se las pidan.

9”Ustedes, pues, tienen que orar de esta manera:
”‘Padre nuestro [que estás] en los cielos, santificado sea tu nombre.
10Venga tu reino. Efectúese tu voluntad, como en el cielo, también sobre la tierra. 11Danos hoy nuestro pan para este día; 12y perdónanos nuestras deudas, como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores.

^     Psalms 32 Psalms 32 Salmos 32
5My sin I finally confessed to you, and my error I did not cover.
I said: “I shall make confession over my transgressions to Jehovah.”
And you yourself pardoned the error of my sins. Selah.
5Then I acknowledged my sin to you
   and did not cover up my iniquity.
I said, “I will confess
   my transgressions to the LORD.”
And you forgave
   the guilt of my sin.
5Por fin te confesé mi pecado, y no encubrí mi error.
Dije: “Haré confesión acerca de mis transgresiones a Jehová”.
Y tú mismo perdonaste el error de mis pecados. Sélah.
^     1 John 2 1 John 2 1 Juan 2
1My little children, I am writing YOU these things that YOU may not commit a sin. And yet, if anyone does commit a sin, we have a helper with the Father, Jesus Christ, a righteous one. 1My dear children, I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have an advocate with the Father—Jesus Christ, the Righteous One. 1Hijitos míos, les escribo estas cosas para que no cometan un pecado. Y no obstante, si alguno comete un pecado, tenemos un ayudante para con el Padre, a Jesucristo, uno que es justo.
Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania Copyright © 2011 Biblica Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania