|
Luke 14:7-11
|
|
View as
|
|
|
|
|
|
^
Luke
14
|
Luke
14
|
Lucas
14
|
|
(7-11)
7He then went on to tell the invited men an illustration, as he marked how they were choosing the most prominent places for themselves, saying to them:
8“When you are invited by someone to a marriage feast, do not lie down in the most prominent place. Perhaps someone more distinguished than you may at the time have been invited by him,
9and he that invited you and him will come and say to you, ‘Let this man have the place.’ And then you will start off with shame to occupy the lowest place.
10But when you are invited, go and recline in the lowest place, that when the man that has invited you comes he will say to you, ‘Friend, go on up higher.’ Then you will have honor in front of all your fellow guests.
11For everyone that exalts himself will be humbled and he that humbles himself will be exalted.”
|
(7-11)
7When he noticed how the guests picked the places of honor at the table, he told them this parable:
8“When someone invites you to a wedding feast, do not take the place of honor, for a person more distinguished than you may have been invited.
9If so, the host who invited both of you will come and say to you, ‘Give this person your seat.’ Then, humiliated, you will have to take the least important place.
10But when you are invited, take the lowest place, so that when your host comes, he will say to you, ‘Friend, move up to a better place.’ Then you will be honored in the presence of all the other guests.
11For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.”
|
(7-11)
7Entonces pasó a decir a los invitados una ilustración, puesto que reparó en cómo escogían para sí los lugares más prominentes, y les dijo:
8“Cuando alguien te invita a un banquete de bodas, no te recuestes en el lugar más prominente. Puede que alguien más distinguido que tú haya sido invitado por él en ese tiempo,
9y que venga el que los invitó a ti y a él y te diga: ‘Deja que este tenga el lugar’. Y entonces tendrás que irte con vergüenza a ocupar el lugar más bajo.
10Pero cuando se te invita, ve y reclínate en el lugar más bajo, para que cuando venga el que te haya invitado te diga: ‘Amigo, sube más arriba’. Entonces tendrás honra delante de todos los demás convidados contigo.
11Porque todo el que se ensalza será humillado, y el que se humilla será ensalzado”.
|
|
Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
|
Copyright © 2011 Biblica
|
Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
|