Matthew 24:13 | Hebrews 10:36 | Galatians 6:9 | Hebrews 12:3 | 1 Corinthians 15:58
View as
ENGLISH NWT-e — New World Translation
 
ENGLISH NIV — New International Version®
 
SPANISH NWT-s — New World Translation
 
^     Matthew 24 Matthew 24 Mateo 24
13But he that has endured to the end is the one that will be saved. 13but the one who stands firm to the end will be saved. 13Pero el que haya aguantado hasta el fin es el que será salvo.
^     Hebrews 10 Hebrews 10 Hebreos 10
36For YOU have need of endurance, in order that, after YOU have done the will of God, YOU may receive the [fulfillment of the] promise. 36You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised. 36Porque ustedes tienen necesidad de aguante, para que, después que hayan hecho la voluntad de Dios, reciban [el cumplimiento de] la promesa.
^     Galatians 6 Galatians 6 Gálatas 6
9So let us not give up in doing what is fine, for in due season we shall reap if we do not tire out. 9Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. 9Así es que no desistamos de hacer lo que es excelente, porque al debido tiempo segaremos si no nos cansamos.
^     Hebrews 12 Hebrews 12 Hebreos 12
3Indeed, consider closely the one who has endured such contrary talk by sinners against their own interests, that YOU may not get tired and give out in YOUR souls. 3Consider him who endured such opposition from sinners, so that you will not grow weary and lose heart. 3Sí, consideren con sumo cuidado y atención al que ha aguantado tal habla contraria de pecadores en contra de sus propios intereses, para que no vayan a cansarse y a desfallecer en sus almas.
^     1 Corinthians 15 1 Corinthians 15 1 Corintios 15
58Consequently, my beloved brothers, become steadfast, unmovable, always having plenty to do in the work of the Lord, knowing that YOUR labor is not in vain in connection with [the] Lord. 58Therefore, my dear brothers and sisters, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain. 58Por consiguiente, amados hermanos míos, háganse constantes, inmovibles, siempre teniendo mucho que hacer en la obra del Señor, sabiendo que su labor no es en vano en lo relacionado con [el] Señor.
Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania Copyright © 2011 Biblica Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania