Matthew 2:13, 19-20 | 1 Kings 3:5 | Genesis 40:1-8 | Hebrews 1:1-2 | 1 Corinthians 13:8 | 2 Timothy 3:16-17 | 1 Timothy 4:1
View as
ENGLISH NWT-e — New World Translation
 
ENGLISH NIV — New International Version®
 
SPANISH NWT-s — New World Translation
 
^     Matthew 2 Matthew 2 Mateo 2
13After they had withdrawn, look! Jehovah’s angel appeared in a dream to Joseph, saying: “Get up, take the young child and its mother and flee into Egypt, and stay there until I give you word; for Herod is about to search for the young child to destroy it.” 13When they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. “Get up,” he said, “take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill him.” 13Después que se hubieron retirado, ¡mire!, el ángel de Jehová se apareció en un sueño a José, y dijo: “Levántate, toma al niñito y a su madre, y huye a Egipto, y quédate allá hasta que yo te diga; porque Herodes está para buscar al niñito para destruirlo”.
(19-20) 19When Herod had deceased, look! Jehovah’s angel appeared in a dream to Joseph in Egypt 20and said: “Get up, take the young child and its mother and be on your way into the land of Israel, for those who were seeking the soul of the young child are dead.” (19-20) 19After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt 20and said, “Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child’s life are dead.” (19-20) 19Cuando Herodes hubo fallecido, ¡mire!, el ángel de Jehová se apareció en un sueño a José en Egipto, 20y dijo: “Levántate, toma al niñito y a su madre, y ponte en camino a la tierra de Israel, porque han muerto los que buscaban el alma del niñito”.
^     1 Kings 3 1 Kings 3 1 Reyes 3
5In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God proceeded to say: “Request what I should give you.” 5At Gibeon the LORD appeared to Solomon during the night in a dream, and God said, “Ask for whatever you want me to give you.” 5En Gabaón Jehová se apareció a Salomón en un sueño de noche; y Dios procedió a decir: “Solicita lo que debo darte”.
^     Genesis 40 Genesis 40 Génesis 40
(1-8) 1Now after these things it came about that the cupbearer of the king of Egypt and the baker sinned against their lord the king of Egypt. 2And Pharaoh grew indignant at his two officers, at the chief of the cupbearers and at the chief of the bakers. 3So he committed them to the jail of the house of the chief of the bodyguard, to the prison house, the place where Joseph was a prisoner. 4Then the chief of the bodyguard assigned Joseph to be with them that he might wait upon them; and they continued in jail for some days.

5And both of them proceeded to dream a dream, each one his own dream in the one night, each one his dream with its own interpretation, the cupbearer and the baker who belonged to the king of Egypt who were prisoners in the prison house. 6When Joseph came in to them in the morning and saw them, why, here they were looking dejected. 7And he began to inquire of the officers of Pharaoh who were with him in the jail of his master’s house, saying: “For what reason are YOUR faces gloomy today?” 8At this they said to him: “We have dreamed a dream, and there is no interpreter with us.” So Joseph said to them: “Do not interpretations belong to God? Relate it to me, please.”

(1-8) 1Some time later, the cupbearer and the baker of the king of Egypt offended their master, the king of Egypt. 2Pharaoh was angry with his two officials, the chief cupbearer and the chief baker, 3and put them in custody in the house of the captain of the guard, in the same prison where Joseph was confined. 4The captain of the guard assigned them to Joseph, and he attended them. 5each of the two men—the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison—had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own. 6When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected. 7So he asked Pharaoh’s officials who were in custody with him in his master’s house, “Why do you look so sad today?” 8“We both had dreams,” they answered, “but there is no one to interpret them.” (1-8) 1Ahora bien, después de estas cosas aconteció que el copero del rey de Egipto y el panadero pecaron contra su señor el rey de Egipto. 2Y Faraón se indignó contra sus dos oficiales, contra el jefe de los coperos y contra el jefe de los panaderos. 3De modo que mandó meterlos en la cárcel de la casa del jefe de la guardia de corps, en la casa de encierro, el lugar donde estaba preso José. 4Entonces el jefe de la guardia de corps asignó a José a estar con ellos para que los atendiera; y ellos continuaron en la cárcel algunos días.

5Y ambos procedieron a soñar un sueño, cada uno su propio sueño en la misma noche, cada uno su sueño con su propia interpretación, el copero y el panadero que pertenecían al rey de Egipto [y] que estaban presos en la casa de encierro. 6Cuando José entró a donde ellos por la mañana y los vio, pues, sucedía que se veían decaídos. 7Y él se puso a inquirir de los oficiales de Faraón que estaban con él en la cárcel de la casa de su amo, diciendo: “¿Por qué razón están tristes hoy sus rostros?”. 8Por lo cual le dijeron: “Hemos soñado un sueño, y no hay intérprete con nosotros”. De modo que les dijo José: “¿No pertenecen a Dios las interpretaciones? Cuéntenmelo, por favor”.

^     Hebrews 1 Hebrews 1 Hebreos 1
(1-2) 1God, who long ago spoke on many occasions and in many ways to our forefathers by means of the prophets, 2has at the end of these days spoken to us by means of a Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the systems of things. (1-2) 1In the past God spoke to our ancestors through the prophets at many times and in various ways, 2but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom also he made the universe. (1-2) 1Dios, que hace mucho habló en muchas ocasiones y de muchas maneras a nuestros antepasados por medio de los profetas, 2al fin de estos días nos ha hablado por medio de un Hijo, a quien nombró heredero de todas las cosas, y mediante el cual hizo los sistemas de cosas.
^     1 Corinthians 13 1 Corinthians 13 1 Corintios 13
8Love never fails. But whether there are [gifts of] prophesying, they will be done away with; whether there are tongues, they will cease; whether there is knowledge, it will be done away with. 8Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. 8El amor nunca falla. Pero sea que haya [dones de] profetizar, serán eliminados; sea que haya lenguas, cesarán; sea que haya conocimiento, será eliminado.
^     2 Timothy 3 2 Timothy 3 2 Timoteo 3
(16-17) 16All Scripture is inspired of God and beneficial for teaching, for reproving, for setting things straight, for disciplining in righteousness, 17that the man of God may be fully competent, completely equipped for every good work. (16-17) 16All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness, 17so that the servant of God may be thoroughly equipped for every good work. (16-17) 16Toda Escritura es inspiradade Dios y provechosa para enseñar,para censurar, para rectificar las cosas, para disciplinar en justicia, 17para que el hombre de Dios sea enteramente competente [y esté] completamente equipado para toda buena obra.
^     1 Timothy 4 1 Timothy 4 1 Timoteo 4
1However, the inspired utterance says definitely that in later periods of time some will fall away from the faith, paying attention to misleading inspired utterances and teachings of demons, 1The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons. 1Sin embargo, la expresión inspirada dice definitivamente que en períodos posteriores algunos se apartarán de la fe, prestando atención a expresiones inspiradas que extravían y a enseñanzas de demonios,
Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania Copyright © 2011 Biblica Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania