1 Corinthians 1:2 | 12:13, 27 | John 3:5
View as
ENGLISH NWT-e — New World Translation
 
ENGLISH NIV — New International Version®
 
SPANISH NWT-s — New World Translation
 
^     1 Corinthians 1 1 Corinthians 1 1 Corintios 1
2to the congregation of God that is in Corinth, to YOU who have been sanctified in union with Christ Jesus, called to be holy ones, together with all who everywhere are calling upon the name of our Lord, Jesus Christ, their Lord and ours: 2To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be his holy people, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ—their Lord and ours: 2a la congregación de Dios que está en Corinto, a ustedes los que han sido santificados en unión con Cristo Jesús, llamados a ser santos, junto con todos los que en todo lugar están invocando el nombre de nuestro Señor, Jesucristo, Señor de ellos y nuestro:
^     1 Corinthians 12 1 Corinthians 12 1 Corintios 12
13For truly by one spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink one spirit. 13For we were all baptized by one Spirit so as to form one body—whether Jews or Gentiles, slave or free—and we were all given the one Spirit to drink. 13Porque, de hecho, por un solo espíritu todos nosotros fuimos bautizados [para formar] un solo cuerpo, seamos judíos o griegos, seamos esclavos o libres, y a todos se nos hizo beber un solo espíritu.
27Now YOU are Christ’s body, and members individually. 27Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it. 27Pues bien, ustedes son el cuerpo de Cristo, y miembros individualmente.
^     John 3 John 3 Juan 3
5Jesus answered: “Most truly I say to you, Unless anyone is born from water and spirit, he cannot enter into the kingdom of God. 5Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit. 5Jesús contestó: “Muy verdaderamente te digo: A menos que uno nazca del agua y del espíritu, no puede entrar en el reino de Dios.
Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania Copyright © 2011 Biblica Copyright © 2010 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania